giovedì 3 aprile 2008


אני ואתה נשנה את העולם,

אני ואתה אז יבואו כבר כולם,

אמרו את זה קודם לפני,

לא משנה - אני ואתה נשנה את העולם


4 commenti:

Piero P. ha detto...

Ribadisco: il vostro "piccolino" è davvero fantastico e credo proprio che anche voi siate per lui dei genitori stupendi.
Buona settimana a tutti e tre.

Piero P. ha detto...

PS
Potreste tradurre la scritta in ebraico che compare vicino alla foto... o sono troppo curioso?
Sapessi come vorrei poter conoscere l'ebraico!

Sara ha detto...

E' il testo di una canzone un po' datata che dice "Io e te cambieremo il mondo. Io e te, e poi verranno tutti gli altri. Lo hanno detto prima di me - non cambia - io e te canbieremo il mondo".
Mettere al mondo un figlio è davvero cambiare il mondo.

Jean-Michel ha detto...

Sara, Mazal Tov e Hag Pesach Sameach a voi tre, un pò tardi ma vale sempre.
Sono il cuoco di cui ti ha parlato la Luvi a proposito del famoso "timbro" per il pane. Gliel'ho regalato io dicendole che è della tradizione greco-ortodossa, ma si vede che se l'è scordato...
Mi sa che avrò tanto da leggere su questo blog...
Buona serata!

Jean-Michel.